Los verbos
En náhuatl no existen los verbos en infinitivo, por eso, en el vocabulario los vamos a encontrar casi todos en tercera persona del singular en el modo indicativo. Vamos a ejemplificar en los tres principales tiempos: presente, futuro y pretérito, incluyendo los sufijos que modifican el sentido direccional de los verbos: “hacia allá” y “hacia acá”.
En la tercera persona del singular y del plural el prefijo pronominal está implícito, mientras que en la primera y segunda personas del singular los prefijos ni- y ti- son invariables; en la primera y segunda personas del plural los prefijos ti- e in- son invariables. Es importante recordar los prefijos pronominales, pues los verbos son sumamente difíciles de encontrar sin los prefijos pronominales.
En cada verbo se encuentran el tiempo, el modo y número en que están conjugados, por lo que es importante identificarlos. Veamos algunos ejemplos:
| Nitlakua | ni (yo) tlakua (como) |
| Titlachpanaj | ti (nosotros) tlachpanaj (barren). = Nosotros barremos. |
La "j" final nos indica el número (plural).
Analicemos los siguientes ejemplos de conjugación de verbos en los principales tiempos. No pierdan de vista los prefijos pronominales y los sufijos en cada tiempo, persona y número. Para identificarlos con mayor rapidez, el tiempo, la persona y el número, es preciso observar con atención las sílabas iniciales y finales, es decir, cómo inician y terminan las palabras (verbos).
Tiempo presente
| Na nitlakua | yo como |
| Ta titlakua | tú comes |
| Ya tlakua | él come |
| Tojuatij titlakuaj | nosotros comemos |
| Inmojuatij intlakuaj | ustedes comen |
| Inijuantij tlakuaj | ellos comen |
Pretérito
| Na nitlakuajki | yo comí |
| Ta titlakuajki | tú comiste |
| Ya tlakuajki | él comió |
| Tojuantij titlakuajkej | nosotros comimos |
| Inmojuantij intlakuajkej | ustedes comieron |
| Inijuantij tlakuajkej | ellos comieron |
Pretérito direccional hacia acá
| Na nitlakuako | yo vine a comer |
| Ta titlakuako | tú viniste a comer |
| Ya tlakuako | él vino a comer |
| Tojuantij titlakuakoj | nosotros venimos a comer |
| Inmojuatij intlakuakoj | ustedes vinieron a comer |
| Inijuatij tlakuakoj | ellos vinieron a comer |
Pretérito direccional hacia allá
| Na nitlakuato | yo fui a comer |
| Ta titlakuato | tú fuiste a comer |
| Ya tlakuato | él fue a comer |
| Tojuantij titlakuatoj | nosotros fuimos a comer |
| Inmojuantij intlakuatoj | ustedes fueron a comer |
| Inijuantij tlakuatoj | ellos fueron a comer |
Tiempo copretérito
| Na nitlakuayaya | yo comía |
| Ta titlakuayaya | tú comías |
| Ya tlakuayaya | él comía |
| Tojuantij titlakuayayaj | nosotros comíamos |
| Inmojuantij intlakuayayaj | ustedes comían |
| Inijuatij tlakuayayaj | ellos comían |
Tiempo pospretérito
| Na nitlakuaskí | yo comería |
| Ta titlakuakí | tú comerías |
| Ya tlakuaskí | él comería |
| Tojuantij titlakuaskiaj | nosotros comeríamos |
| Inmojuantij intlakuaskiaj | ustedes comerían |
| Inijuatij tlakuaskiaj | ellos comerían |
Tiempo antepresente
| Na nitlakuajtok | yo he comido |
| Ta titlakuajtok | tú has comido |
| Ya tlakuajtok | él ha comido |
| Tojuantij titlakuajtokej | nosotros hemos comido |
| Inmojuantij intlakuajtokej | ustedes han comido |
| Inijuatij tlakuajtokej | ellos han comido |
Tiempo antefuturo
| Na nitlakuajtos | yo habré comido |
| Ta titlakuajtos | tú habrás comido |
| Ya tlakuajtos | él habrá comido |
| Tojuantij titlakuajtosej | nosotros habremos comido |
| Inmojuatij intlakuajtosej | ustedes habrán comido |
| Inijuatij tlakuajtosej | ellos habrán comido |
Tiempo antecopretérito
| Na nitlakuajtó(ya) | yo había comido |
| Ta titlakuajtoya | tú habías comido |
| Ya tlakuajtoya | él había comido |
| Tojuantij titlakuajtoyaj | nosotros habíamos comido |
| Inmojuantij intlakuajtoyaj | ustedes habían comido |
| Inijuantij tlakuajtoyaj | ellos habían comido. |
Tiempo futuro
| Na nitlakuas | yo comeré |
| Ta titlakuas | tú comerás |
| Ya tlakuas | él comerá |
| Tojuantij titlakuasej | nosotros comeremos |
| Inmojuatij intlakuasej | ustedes comerán |
| Inijuantij tlakuasej | ellos comerán |
Futuro direccional hacia acá
| Na nitlakuati | yo iré a comer |
| Ta titlakuati | tú irás a comer |
| Ya tlakuati | él irá a comer |
| Tojuantij titlakuatij | nosotros iremos a comer |
| Inmojuatij intlakuatij | ustedes irán a comer |
| Inijuantij tlakuatij | ellos irán a comer |
Futuro direccional hacia allá
| Na nitlakuati | yo iré a comer |
| Ta titlakuati | tú irás a comer |
| Ya tlakuati | él irá a comer |
| Tojuantij titlakuatij | nosotros iremos a comer |
| Inmojuantij intlakuatij | ustedes irán a comer |
| Inijuantij tlakuatij | ellos irán a comer |
Créditos:
Segunda edición, 2016. © Marcelino Hernández Beatriz
Vocabulario Nahuatl-Español de la Huasteca Hidalguense
No hay comentarios.:
Publicar un comentario