Los pronombres
Los pronombres son aquellos que sustituyen a los nombres. En el náhuatl como en el español tenemos los pronombres relativos, los indefinidos, los demostrativos y varios prefijos: prefijo pronominal sujeto, pronominal objeto, pronominal reflexivo, pronominal posesivo y los pronominales indefinidos.
Sugiero observar con atención los pronombres como prefijos pronominales que en este apartado se enlistan, principalmente en la posición en que se encuentran en las palabras compuestas de los verbos. Muchos de éstos, en los discursos en náhuatl, solo los vamos a encontrar con los prefijos pronominales y es probable que en vocabulario no se encuentren las palabras compuestas con el prefijo y simplemente se encuentren como un verbo, en singular y en infinitivo (tercera persona del singular en el tiempo presente). Veamos algunos ejemplos:
Pronombres personales
| Na | yo |
| Ta | tú |
| Ya | él (ella) |
| Tojuantij | nosotros(as) |
| Inmojuantij | ustedes |
| Inijuantij | ellos(as) |
Ejemplos:
| Na nitekiti | yo trabajo |
| Ta amo xiaj | tú no vayas |
| Ya tlakua | él come |
| Tojuantij tikochij | nosotros dormimos |
| Inmojuantij inkochij | ustedes duermen |
| Inijuatij ualouij | ellos vienen |
Los pronombres demostrativos:
| Ni (inin) | este, esta, esto |
| Nopa | ese, eso, esa |
| Ne | aquel, aquél, aquella, aquélla |
| Ni kena kuali | este sí sirve |
| Nopa xijualika | ese tráetelo |
| Ne uala nama | aquél viene hoy |
Los pronombres indefinidos:
| Akajya | alguien, alguno |
| Sekij, sekinoj | algunos, otros |
| Seyok | otro |
| Sanajkiueli | cualquiera |
| Axakaj | nadie, ninguno |
Ejemplos:
| Akajya asiki | alguien va a llegar |
| Sekij asikojya | otros ya llegaron |
| Seyok ualas | otro vendrá |
| Axakaj istoj | nadie está |
| Sanajkiueli pano | cualquiera atraviesa |
Pronombres relativos:
| Tlen | que, el que, el cual |
| Katlii | cuál, cual |
| Aajki | quién |
| Tlen keski | cuanto |
Ejemplos:
| Tlen na nijuika | el que yo llevo |
| Katlii tijuikas | cuál te llevas |
| Aajki uala | quién viene |
NOTA: Todos los pronombres anteriores se pueden encontrar como tales, en el vocabulario, no así los prefijos pronominales que a continuación se mencionan.
Algunas palabras vamos a encontrarlas en el vocabulario con el prefijo. Por eso es importante que se reconozcan los prefijos por las palabras que se encuentren sin éste. Algunas palabras, sin el prefijo carecen de significado real, es decir, no tienen uso entre los hablantes; por ejemplo, la palabra axka significa “mío”, sin embargo, no puede significar mío porque carece del prefijo pronominal posesivo, no-, entonces se usa o se dice noaxka. Veamos más ejemplos de los prefijos pronominales:
Prefijo pronominal sujeto:
| Ni- yo | niuala | (yo) vengo |
| Ti- tú | titsajtsi | (tú) gritas |
| Ti- nosotros | timayanaj | (nosotros) tenemos hambre |
| In- ustedes | inkinekij | (ustedes) quieren |
NOTA: Solo tienen prefijos las dos primeras personas del singular y las dos primeras personas del plural. La tercera persona del singular y del plural los prefijos se encuentran implícitos. Veamos los siguientes ejemplos:
| 3a persona en singular | 3a persona en plural | |||
|---|---|---|---|---|
| Kineki | quiere | Kinekij | quieren | |
| Kisa | sale | Kisaj | salen | |
| Kuika | canta | Kuikaj | cantan | |
| Mauiltí | juega | Mauiltiaj | juegan | |
| Moseuí | se sienta | Moseuiyaj | se sientan | |
| Motlaló | corre | Motlaloaj | corren | |
| Nejnemi | camina | Nejnemij | caminan | |
| Tekiti | trabaja | Tekitij | trabajan | |
| Temo | baja | Temoj | bajan | |
| Tlachpana | barre | Tlachpanaj | barren | |
| Tlakaki | oye | Tlakakij | oyen | |
| Tlakua | come | Tlakuaj | comen | |
| Tsajtsi | grita | Tsajtsij | gritan | |
| Uala | viene | Ualouij | vienen | |
| Uitoni | brinca | Uitonij | brincan | |
| Uiuipika | tiembla | Uiuipikaj | tiemblan | |
¿Cómo podemos hacer que estos verbos en tercera persona del singular y del plural se conviertan en primera y segunda personas del singular y del plural? Obsérvense los prefijos pronominales de los siguientes ejemplos:
| En tercera persona | 1a y 2a personas del plural y el singular | |||
|---|---|---|---|---|
| Tlakua | come | Nitlakua | (yo) como | |
| Tekiti | trabaja | Titekiti | (tú) trabajas | |
| Kineki | quiere | Kinekij | ellos quieren | |
| Uala | viene | Niuala | yo vengo | |
| Ualouij | vienen | Tiualouij | nosotros vinimos | |
En el vocabulario pueden aparecer palabras sin el prefijo pronominal. Aclaro que muchas, como ya lo mencioné, no tienen significado y no se usan sin el prefijo pronominal; sin embargo, las anoto porque considero que es importante identificarlas sin los prefijos y luego anoto algunos ejemplos con los prefijos. Por ejemplo, si no se encuentra la palabra mama, porque no se usa sin el prefijo pronominal, entonces es probable que se encuentre con algún prefijo pronominal sujeto: kimama: lo carga.
Prefijo pronominal objeto
| Nech- | nechmaka | a mí me da |
| Mits- | mitstlamaka | a ti te da de comer |
| Ki- | kiualika | lo trae |
| Ki- | kiualikilí | a él le trae |
| Tech- | techtlamaka | nos da de comer a (nosotros) |
| Inmech- | inmechuika | los lleva |
| Inmech- | inmechmaka | a ustedes les da |
| Kin- | ki’intotoka | les (los) corretea (a ellos les) |
Prefijos pronominales reflexivo
| Nimo- | a mí mismo |
| Timo- | a ti mismo |
| Mo- | a él (ella) mismo (a) |
| Timo- | a nosotros |
| Inmo- | a ustedes |
| Mo- | a ellos |
Ejemplos:
| Nimotlamaka | me doy de comer (a mí mismo) |
| Timotlachpaní | te haces el aseo (a ti mismo) |
| Motlamaka | se da de comer (a él [ella] mismo[a]) |
| Inmotlamakaj | ustedes se dan de comer (a ustedes mismos) |
| Timouikaj | nos llevamos (a nosotros mismos) |
| Motlachpaniaj | se hacen el aseo (a ellos mismos) |
Prefijo pronominal posesivo
| No- | noama | mi hoja (de papel) |
| No- | noaxka | mío, mía |
| Mo- | motlakayo | tu cuerpo |
| Mo- | motlaxkatl | tu comida, tu tortilla, tu itacate |
| I- | ichichi | su perro |
| I- | imisto | su gato |
| To- | toamoch(tli) | nuestro libro |
| To- | toxochi | nuestra flor |
| Inmo- | inmotlaxkatl | su (de ustedes) comida, tortilla, itacate |
| In- | inkuikatl | su (de ellos) canto |
Prefijos pronominales indefinidos
| Tee- | para las personas |
| Tla- | para las cosas |
| Ne- | para cuestiones abstractas |
Ejemplos:
| Teepitso | el puerco de alguien |
| Teemisto | el gato de alguien |
| Tlakuali | comida |
| Tlanamaka | vende |
| Tlasaka | acarrea |
| Neteuili | pelea, guerra |
Créditos:
Segunda edición, 2016. © Marcelino Hernández Beatriz
Vocabulario Nahuatl-Español de la Huasteca Hidalguense
No hay comentarios.:
Publicar un comentario